View Full Version : treelaef zazen
Can't post a comment on the blog so...
I just watched it.
The ending is sooo funny. I laughed so hard. I don't know what was going on there. A little unresponsive are we?
I think it was the video or something. haha.
Nice pictures on the blog by the way Jundo. That's me on the spear tip, If you don't recognize me. Hehe. Quite relaxing actually.
How do you like the smiley picture?
Gassho Will
Fuken
10-15-2007, 04:01 PM
How do you like the smiley picture?
:D
helena
10-15-2007, 04:03 PM
Hi Will,
Must be weird, watching yourself sitting.
I just wrote a comment on the blog as well that it was so great to see you smile! Apparently (based on your previous avatar) I thought of you as a very serious person. It was great to get to know you a little better this way.
Thank you!
Best regards, Helena
louis
10-15-2007, 05:41 PM
Nice going bro! Good to finally meet you.
Now the rest of us need to return the favor sometime.
Hey regarding Jundo's Chinese, he ordered the no 6 tofu to go right?
Jarkko
10-15-2007, 06:43 PM
yeah, it was really nice. After sitting i felt happy, just smiling here :lol:
Gassho
Jarkko
Nice job Will.
I really like what Jundo is doing with these guest appearances; I think it makes this community more 'real' for me.
Bill
Mensch
10-15-2007, 08:45 PM
Great show, Will! Especially the mimicking of your recent avatars. Just perfect!
Mensch
Ok. Guyzzzz. Who's next?
DontKnow
I really like what Jundo is doing with these guest appearances; I think it makes this community more 'real' for me.
It actually does make the experience more real. Closer anyway. I recommend (if your not doing it now) chat with Jundo on Skype "or" me :) .
My Skype is: william.barry2
Louis
Hey regarding Jundo's Chinese, he ordered the no 6 tofu to go right?
I don't really know what he said. I caught Tofu (Doufu) That's about it.
Jundo
10-15-2007, 10:38 PM
I requested Ma Po Doufu ...
Mapo doufu (Mapo tofu) (Chinese: 麻婆豆腐; pinyin: Mápó dòufu) is a popular Chinese dish from the Szechuan (Sichuan) province. It is a combination of tofu (bean curd) and minced meat, usually beef, in a spicy bean-based sauce, sometimes with other ingredients such as water chestnuts, onions or wood ear fungus. The name means "Pocked-Face Lady's Tofu," and is said to come from a (possibly fictional) food vendor by the name of Ma, who made and sold the dish. Another possible explanation stems from an alternate definition of 麻, meaning "numb": the Szechuan peppercorns used in the dish can slightly numb the diner's mouth.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mapo_doufu (http://http://en.wikipedia.org/wiki/Mapo_doufu)
Recipe here ...
http://shiokfood.com/notes/archives/000016.html (http://http://shiokfood.com/notes/archives/000016.html)
Gassho, J
Oh I'm bookmarking that recipe, it sounds great!
Greg
Rev R
10-15-2007, 10:54 PM
It was good to hear the laugh that accompanies those "he he :D " comments.
Powered by vBulletin® Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.