Incomplete enlightenment feels complete.
Complete enlightenment feels incomplete.
When dharma does not fill your whole body and mind, you think it is already sufficient. When dharma fills your body and mind, you understand that something is missing. For example, when you sail out in a boat to the middle of an ocean where no land is in sight, and view the four directions, the ocean looks circular, and does not look any other way. But the ocean is neither round nor square; its features are infinite in variety. It is like a palace. It is like a jewel. It only looks circular as far as you can see at that time. All things are like this. Though there are many features in the dusty world and the world beyond conditions, you see and understand only what your eye of practice can reach. In order to learn the nature of the myriad things, you must know that although they may look round or square, the other features of oceans and mountains are infinite in variety; whole worlds are there. It is so not only around you, but also directly beneath your feet, or in a drop of water. [Aitken & Tanahashi]
When the Dharma has not completely filled our body and mind, we feel that the Dharma is abundantly present in us. When the Dharma fills our body and mind, we feel as if something is missing. For example, sailing out into the ocean, beyond sight of the mountains, when we look around in the four directions, [the ocean] appears only to be round; it does not appear to have any other form at all. Nevertheless, the great ocean is not round and it is not square, and there are so many other characteristics of the ocean that they could never be counted. [To fishes] it is like a palace and [to gods in heaven] it is like a necklace of pearls. But as far as our human eyes can see, it only appears to be round. The same applies to everything in the world. The secular world and the Buddhist world include a great many situations, but we can view them and understand them only as far as our eyes of Buddhist study allow. So if we want to know the way things naturally are, we should remember that the oceans and mountains have innumerably many characteristics besides the appearance of squareness or roundness, and we should remember that there are [other] worlds in [all] four directions. This applies not only to the periphery; we should remember that the same applies to this place here and now, and to a single drop of water. [Nishijima]
Press on arrow for 'play'
NOTE: IF YOU ARE HAVING TROUBLE TO SEE THE SCREEN OR START BUTTON,
PLEASE UPDATE FLASH. SEE HERE